Sommaire
ILa conjugaison des auxiliaires sein et haben au présent de l'indicatifIILa conjugaison des verbes faibles au présent de l'indicatifALa règle généraleBLes cas particuliersIIILa conjugaison des verbes forts au présent de l'indicatifALes verbes forts en -a-BLes verbes forts en -e-CLes autres verbes fortsIVLa conjugaison des verbes à préverbe séparable ou inséparable au présent de l'indicatifALa conjugaison des verbes à préverbe séparable au présent de l'indicatifBLa conjugaison des verbes à préverbe inséparable au présent de l'indicatifLa conjugaison des auxiliaires sein et haben au présent de l'indicatif
Conjugaison des auxiliaires sein et haben au présent de l'indicatif
Sein | Haben (avoir) Présent de l'indicatif |
---|---|
Ich bin | Ich habe |
Du bist | Du hast |
Er/sie/es ist | Er/sie/es hat |
Wir sind | Wir haben |
Ihr seid | Ihr habt |
Sie/Sie sind | Sie/Sie haben |
Tim und Tobias sind zurzeit in Paris.
Tim et Tobias sont à Paris en ce moment.
Mein Vater hat einen roten Wagen.
Mon père a une voiture rouge.
La conjugaison des verbes faibles au présent de l'indicatif
La règle générale
Règle générale de conjugaison des verbes faibles au présent de l'indicatif
Au présent de l'indicatif, les verbes faibles prennent les terminaisons suivantes après leur radical :
-e, -st, -t, -en, -t, -en
Machen |
---|
Ich mache |
Du machst |
Er/sie/es macht |
Wir machen |
Ihr macht |
Sie/Sie machen |
Le radical de machen est mach.
Heute machen die Schüler ein Projekt in Biologie.
Aujourd'hui, les élèves font un projet en biologie.
Was machst du heute?
Que fais-tu aujourd'hui ?
Les cas particuliers
Conjugaison des verbes faibles dont le radical se termine par -d, -t, -tt, -st, -dm, -tm, -chn, -fn ou -gn
Au présent de l'indicatif, pour les verbes faibles dont le radical se termine par -d, -t, -tt, -st, -dm, -tm, -chn, -fn ou -gn, on intercale un -e- entre le radical et la terminaison du présent de l'indicatif à la deuxième personne du singulier, à la troisième personne du singulier et à la deuxième personne du pluriel.
Arbeiten (travailler) Présent de l'indicatif |
---|
Ich arbeite |
Du arbeitest |
Er/sie/es arbeitet |
Wir arbeiten |
Ihr arbeitet |
Sie/Sie arbeiten |
Heute arbeite ich mit meinem Vater.
Aujourd'hui, je travaille avec mon père.
Die Feuerwehr rettet die alte Dame von einer unmittelbaren Gefahr.
Les pompiers sauvent la personne âgée d'un danger imminent.
Conjugaison des verbes faibles dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z
Au présent de l'indicatif, les verbes faibles dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z ont une terminaison en -t à la deuxième personne du singulier.
Fassen (prendre, saisir) Présent de l'indicatif |
---|
Ich fasse |
Du fasst |
Er/sie/es fasst |
Wir fassen |
Ihr fasst |
Sie/Sie fassen |
Der Vater fasst sein Kind an der Hand.
Le père attrape son enfant par la main.
Wir fassen das Geländer.
Nous nous tenons à la rambarde.
Conjugaison des verbes faibles dont le radical se termine par -eln ou -ern
Au présent de l'indicatif, les verbes faibles dont le radical se termine par -eln ou -ern perdent le -e de la terminaison à la première et à la troisième personne du pluriel. À la première personne du singulier, le -e- du radical est facultatif.
Hämmern (donner des coups de marteau, marteler) Présent de l'indicatif |
---|
Ich hämmere/Ich hämmre |
Du hämmerst |
Er/sie/es hämmert |
Wir hämmern |
Ihr hämmert |
Sie/Sie hämmern |
Er hämmert die Wand.
Il donne des coups de marteau sur le mur.
Meine Waschmaschine verkleinert die Kleidungen!
Ma machine à laver réduit la taille des vêtements !
Conjugaison des verbes faibles dont le radical se termine par -ie
Au présent de l'indicatif, les verbes faibles dont le radical se termine par -ie perdent le -e de la terminaison à la première personne du singulier, à la première personne du pluriel et à la troisième personne du pluriel afin d'éviter que deux e se suivent.
Knien (être à genoux) Présent de l'indicatif |
---|
Ich knie |
Du kniest |
Er/sie/es kniet |
Wir knien |
Ihr kniet |
Sie/Sie knien |
Der Ritter kniet auf dem Boden.
Le chevalier met genou à terre.
La conjugaison des verbes forts au présent de l'indicatif
Les verbes forts en -a-
Conjugaison des verbes forts en -a- au présent de l'indicatif
Au présent de l'indicatif, les verbes forts en -a- prennent un Umlaut sur le -a- aux deuxième et troisième personnes du singulier.
Fangen (attraper) Présent de l'indicatif |
---|
Ich fange |
Du fängst |
Er/sie/es fängt |
Wir fangen |
Ihr fangt |
Sie/Sie fangen |
Die Polizei fängt den Dieb.
La police attrape le voleur.
Du lädst den LKW.
Tu charges le camion.
Conjugaison des verbes forts en -a- dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z
Au présent de l'indicatif, les verbes forts en -a- dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z perdent le -s de la terminaison à la deuxième personne du singulier.
Lassen (laisser, arrêter) Présent de l'indicatif |
---|
Ich lasse |
Du lässt |
Er/sie/es lässt |
Wir lassen |
Ihr lasst |
Sie/Sie lassen |
Ich lasse meinen Regenschirm zu Hause.
Je laisse mon parapluie à la maison.
Wieso lässt du nicht deinen Wagen in der Garage?
Pourquoi ne laisses-tu pas ta voiture au garage ?
Les verbes forts en -e-
Règle générale de conjugaison au présent des verbes forts en -e-
Au présent de l'indicatif, les verbes forts en -e- sont aussi irréguliers aux deuxième et troisième personnes du singulier. Le e du radical se transforme en i ou en ie.
Les verbes qui font la transformation en ie sont ceux dont le e est suivi par un h.
Geben Présent de l'indicatif |
---|
Ich gebe |
Du gibst |
Er/sie/es gibt |
Wir geben |
Ihr gebt |
Sie/Sie geben |
Sehen (voir) Présent de l'indicatif |
---|
Ich sehe |
Du siehst |
Er/sie/es sieht |
Wir sehen |
Ihr seht |
Sie/Sie sehen |
Du gibst mir ein Buch.
Tu me donnes un livre.
Ich sehe nichts.
Je ne vois rien.
2 verbes à part
Deux verbes en -e- ne suivent pas la règle générale :
- Le verbe lesen (lire) modifie son radical en ie et non pas en i ;
- Le verbe nehmen (prendre) modifie son radical en i et non pas en ie. De plus, le h du radical disparaît.
Meine Mutter liest ein Buch.
Ma mère lit un livre.
Er nimmt eine Gabel in der Besteckschublade.
Il prend une fourchette dans le tiroir à couverts.
Conjugaison des verbes forts en -e- dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z
Au présent de l'indicatif, les verbes forts en -e- dont le radical se termine par -ß, -s, -ss, -x ou -z ont une terminaison en -t à la deuxième personne du singulier.
Essen (manger) Présent de l'indicatif |
---|
Ich esse |
Du isst |
Er/sie/es isst |
Wir essen |
Ihr esst |
Sie/Sie essen |
Essen wir jetzt zusammen?
Mangeons-nous maintenant ensemble ?
Dieses Tier isst Fleisch.
Cet animal mange de la viande.
Les autres verbes forts
Conjugaison au présent de l'indicatif des autres verbes forts
Il existe aussi d'autres verbes forts. Ils sont classés selon leur radical :
- Les verbes en -ei- ;
- Les verbes en -i- ;
- Les verbes en -ie- ;
- Les inclassables.
Ces verbes ont une conjugaison normale au présent (aucune modification du radical).
Schreiben (écrire) Présent de l'indicatif |
---|
Ich schreibe |
Du schreibst |
Er/sie/es schreibt |
Wir schreiben |
Ihr schreibt |
Sie/Sie schreiben |
Beginnen (commencer) Présent de l'indicatif |
---|
Ich beginne |
Du beginnst |
Er/sie/es beginnt |
Wir beginnen |
Ihr beginnt |
Sie/Sie beginnen |
Fliegen (voler, piloter) Présent de l'indicatif |
---|
Ich fliege |
Du fliegst |
Er/sie/es fliegt |
Wir fliegen |
Ihr fliegt |
Sie/Sie fliegen |
Tun (faire) Présent de l'indicatif |
---|
Ich tue |
Du tust |
Er/sie/es tut |
Wir tun |
Ihr tut |
Sie/Sie tun |
Conjugaison des autres verbes forts dont le radical se termine par -d, -t, -tt, -st, -dm, -tm, -chn, -fn ou -gn
Au présent de l'indicatif, pour les autres verbes forts dont le radical se termine par -d, -t, -tt, -st, -dm, -tm, -chn, -fn ou -gn, on intercale un -e- aux deuxième et troisième personnes du singulier ainsi qu'à la deuxième personne du pluriel afin de faciliter la prononciation.
Finden (trouver) Présent de l'indicatif |
---|
Ich finde |
Du findest |
Er/sie/es findet |
Wir finden |
Ihr findet |
Sie/Sie finden |
Wir finden diese Vorlesung sehr interessant.
Nous trouvons cette conférence très intéressante.
Ich finde oft Geld auf dem Boden.
Je trouve souvent de l'argent par terre.
Il existe huit verbes mixtes, aussi appelés verbes faibles irréguliers :
- Brennen (brûler) ;
- Bringen (apporter, amener) ;
- Denken (penser) ;
- Kennen (connaître) ;
- Nennen (nommer, appeler) ;
- Rennen (courir) ;
- Senden (envoyer, diffuser) ;
- Wenden (tourner, retourner, faire demi-tour).
Ils sont appelés verbes mixtes ou faibles irréguliers car ils ont à la fois des caractéristiques des verbes faibles (terminaison -te au prétérit et -t au participe passé) et des caractéristiques des verbes forts (radical modifié en -a- au prétérit). Par contre, au présent de l'indicatif ils sont globalement réguliers (seuls senden et wenden demandent un -e- supplémentaire pour la prononciation à la deuxième et troisième personne du singulier, ainsi qu'à la deuxième personne du pluriel).
Ich denke an dir.
Je pense à toi.
Der Kellner wendet die Tischdecke.
Le serveur retourne la nappe.
La conjugaison des verbes à préverbe séparable ou inséparable au présent de l'indicatif
La conjugaison des verbes à préverbe séparable au présent de l'indicatif
Conjugaison des verbes à préverbe séparable au présent de l'indicatif
S'il s'agit d'une phrase simple, le préverbe est toujours placé à la fin de la phrase. Il est toujours invariable. Le verbe conjugué est toujours à la deuxième place.
S'il s'agit d'une proposition subordonnée, le préverbe est rattaché au verbe conjugué et placé à la fin de la proposition subordonnée. Le préverbe reste invariable.
Der Zug kommt an.
Le train arrive.
Ich sehe, dass der Zug ankommt.
Je vois que le train arrive.
La conjugaison des verbes à préverbe inséparable au présent de l'indicatif
Conjugaison des verbes à préverbe inséparable au présent de l'indicatif
Dans une phrase simple ou dans une proposition subordonnée, le préverbe inséparable est toujours rattaché au radical du verbe conjugué. Le préverbe est toujours invariable.
Ich bekomme ein Buch.
Je reçois un livre
Ich sehe, dass du ein Buch bekommst.
Je vois que tu reçois un livre.