Sommaire
IGénéralités sur les verbes de modalitéIILa structure de la phrase déclarative avec les verbes de modalitéIIILa conjugaison des verbes de modalitéALa conjugaison des verbes de modalité au présent de l'indicatifBLa conjugaison des verbes de modalité au parfaitCLa conjugaison des verbes de modalité au prétéritDLa conjugaison des verbes de modalité au subjonctif II présent et passéIVLes principaux emplois des verbes de modalitéALes principaux emplois de können et dürfenBLes principaux emplois de wollen et mögenCLes principaux emplois de müssen et sollenVLe verbe wissenAGénéralités sur le verbe wissenBLa conjugaison du verbe wissenCLes emplois du verbe wissenGénéralités sur les verbes de modalité
Verbes de modalité
En allemand, les verbes de modalités sont un groupe de six verbes que l'on associe souvent par deux :
- Können et dürfen (pouvoir) ;
- Wollen et mögen (vouloir) ;
- Müssen et sollen (devoir).
Ces verbes de modalité sont presque toujours associés à un autre verbe dont il en modifie le sens. Ils permettent de dire s'il est possible, souhaitable, obligatoire... de faire quelque chose.
Felix kann nähen.
Félix peut coudre.
Dans cet exemple, Félix est en capacité de coudre.
Félix darf nähen.
Félix peut faire de la couture.
Dans cet exemple, Félix est autorisé à faire de la couture.
Félix will nähen.
Félix veut faire de la couture.
Dans cet exemple, Félix à l'intention de faire de la couture.
Félix mag nähen.
Félix aime faire de la couture.
Dans cet exemple, Félix indique son goût à faire de la couture.
Félix muss nähen.
Félix doit faire de la couture.
Dans cet exemple, Félix est dans l'obligation de faire de la couture.
Félix soll nähen.
Félix devrait faire de la couture.
Dans cet exemple, on suggère à Félix de faire de la couture.
La structure de la phrase déclarative avec les verbes de modalité
Place du verbe de modalité dans une phrase déclarative
Dans une phrase déclarative avec un verbe de modalité, le verbe de modalité est en deuxième position. Le verbe principal reste à l'infinitif et se place en dernière position dans la phrase.
Der Kellner muß jetzt den Tisch decken.
Le serveur doit maintenant dresser la table.
Avec un verbe de modalité, l'infinitif se construit toujours sans zu.
Er will sie nie mehr anrufen.
Il ne veut plus jamais l'appeler.
Le verbe principal est parfois sous-entendu.
Ich muss ins Büro (gehen).
Je dois aller au bureau.
La conjugaison des verbes de modalité
La conjugaison des verbes de modalité au présent de l'indicatif
Conjugaison des verbes de modalité au présent de l'indicatif
Können (pouvoir, être capable de) Présent de l'indicatif | Dürfen (pouvoir, avoir la permission) Présent de l'indicatif | Wollen (vouloir - intention ferme) Présent de l'indicatif | Mögen (vouloir, désirer) Présent de l'indicatif | Müssen (devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix) Présent de l'indicatif |
Sollen (devoir - on me le demande mais j'ai le choix de le faire ou non) Présent de l'indicatif |
---|---|---|---|---|---|
Ich kann | Ich darf | Ich will | Ich mag | Ich muss | Ich soll |
Du kannst | Du darfst | Du willst | Du magst | Du musst | Du sollst |
Er/sie/es kann | Er/sie/es darf | Er/sie/es will | Er/sie/es mag | Er/sie/es muss | Er/sie/es soll |
Wir können | Wir dürfen | Wir wollen | Wir mögen | Wir müssen | Wir sollen |
Ihr könnt | Ihr dürft | Ihr wollt | Ihr mögt | Ihr müsst | Ihr sollt |
Sie/Sie können | Sie/Sie dürfen | Sie/Sie wollen | Sie/Sie mögen | Sie/Sie müssen | Sie/Sie sollen |
La conjugaison des verbes de modalité au parfait
Conjugaison des verbes de modalité au parfait
Können (pouvoir, être capable de) Parfait | Dürfen (pouvoir, avoir la permission) Parfait | Wollen (vouloir - intention ferme) Parfait | Mögen (vouloir, désirer) Parfait | Müssen (devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix) Parfait | Sollen (devoir - on me le demande mais j'ai le choix de le faire ou non) Parfait |
---|---|---|---|---|---|
Ich habe gekonnt | Ich habe gedurft | Ich habe gewollt | Ich habe gemocht | Ich habe gemusst | Ich habe gesollt |
Du hast gekonnt | Du hast gedurft | Du hast gewollt | Du hast gemocht | Du hast gemusst | Du hast gesollt |
Er/sie/es hat gekonnt | Er/sie/es hat gedurft | Er/sie/es hat gewollt | Er/sie/es hat gemocht | Er/sie/es hat gemusst | Er/sie/es hat gesollt |
Wir haben gekonnt | Wir haben gedurft | Wir haben gewollt | Wir haben gemocht | Wir haben gemusst | Wir haben gesollt |
Ihr habt gekonnt | Ihr habt gedurft | Ihr habt gewollt | Ihr habt gemocht | Ihr habt gemusst | Ihr habt gesollt |
Sie/Sie haben gekonnt | Sie/Sie haben gedurft | Sie/Sie haben gewollt | Sie/Sie haben gemocht | Sie/Sie haben gemusst | Sie/Sie haben gesollt |
La conjugaison des verbes de modalité au prétérit
Conjugaison des verbes de modalité au prétérit
Können (pouvoir, être capable de) Prétérit | Dürfen (pouvoir, avoir la permission) Prétérit | Wollen (vouloir - intention ferme) Prétérit | Mögen (vouloir, désirer) Prétérit | Müssen (devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix) Prétérit | Sollen (devoir - on me le demande mais j'ai le choix de le faire ou non) Prétérit |
---|---|---|---|---|---|
Ich konnte | Ich durfte | Ich wollte | Ich mochte | Ich musste | Ich sollte |
Du konntest | Du durftest | Du wolltest | Du mochtest | Du musstest | Du solltest |
Er/sie/es konnte | Er/sie/es durfte | Er/sie/es wollte | Er/sie/es mochte | Er/sie/es musste | Er/sie/es sollte |
Wir konnten | Wir durften | Wir wollten | Wir mochten | Wir mussten | Wir sollten |
Ihr konntet | Ihr durftet | Ihr wolltet | Ihr mochtet | Ihr musstet | Ihr solltet |
Sie/Sie konnten | Sie/Sie durften | Sie/Sie wollten | Sie/Sie mochten | Sie/Sie mussten | Sie/Sie sollten |
La conjugaison des verbes de modalité au subjonctif II présent et passé
Conjugaison des verbes de modalité au subjonctif II présent
Können (pouvoir, être capable de) Subjonctif II présent | Dürfen (pouvoir, avoir la permission) Subjonctif II présent | Wollen (vouloir - intention ferme) Subjonctif II présent | Mögen (vouloir, désirer) Subjonctif II présent | Müssen (devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix) Subjonctif II présent | Sollen (devoir - on me le demande mais j'ai le choix de le faire ou non) Subjonctif II présent |
---|---|---|---|---|---|
Ich könnte | Ich dürfte | Ich wollte | Ich möchte | Ich müsste | Ich sollte |
Du könntest | Du dürftest | Du wolltest | Du möchtest | Du müsstest | Du solltest |
Er/sie/es könnte | Er/sie/es dürfte | Er/sie/es wollte | Er/sie/es möchte | Er/sie/es müsste | Er/sie/es sollte |
Wir könnten | Wir dürften | Wir wollten | Wir möchten | Wir müssten | Wir sollten |
Ihr könntet | Ihr dürftet | Ihr wolltet | Ihr möchtet | Ihr müsstet | Ihr solltet |
Sie/Sie könnten | Sie/Sie dürften | Sie/Sie wollten | Sie/Sie möchten | Sie/Sie müssten | Sie/Sie sollten |
La conjugaison de wollen et de sollen est identique au subjonctif II présent et au prétérit.
Conjugaison des verbes de modalité au subjonctif II passé
Können (pouvoir, être capable de) Subjonctif II passé | Dürfen (pouvoir, avoir la permission) Subjonctif II passé | Wollen (vouloir - intention ferme) Subjonctif II passé | Mögen (vouloir, désirer) Subjonctif II passé | Müssen (devoir, être obligé de faire quelque chose sans en avoir le choix) Subjonctif II passé | Sollen (devoir - on me le demande mais j'ai le choix de le faire ou non) Subjonctif II passé |
---|---|---|---|---|---|
Ich hätte gekonnt | Ich hätte gedurft | Ich hätte gewollt | Ich hätte gemocht | Ich hätte gemusst | Ich hätte gesollt |
Du hättest gekonnt | Du hättest gedurft | Du hättest gewollt | Du hättest gemochte | Du hättest gemusst | Du hättest gesollt |
Er/sie/es hätte gekonnt | Er/sie/es hätte gedurft | Er/sie/es hätte gewollt | Er/sie/es hätte gemocht | Er/sie/es hätte gemusst | Er/sie/es hätte gesollt |
Wir hätten gekonnt | Wir hätten gedurft | Wir hätte gewollt | Wir hätten gemocht | Wir hätten gemusst | Wir hätten gesollt |
Ihr hättet gekonnt | Ihr hättet gedurft | Ihr hättet gewollt | Ihr hättet gemocht | Ihr hättet gemusst | Ihr hättet gesollt |
Sie/Sie hätten gekonnt | Sie/Sie hätten gedurft | Sie/Sie hätten gewollt | Sie/Sie hätten gemocht | Sie/Sie hätten gemusst | Sie/Sie hätten gesollt |
Les principaux emplois des verbes de modalité
Les principaux emplois de können et dürfen
Le verbe "können" est principalement utilisé pour exprimer :
- Une capacité, une faculté ;
- Une autorisation, une permission ;
- Une possibilité (ou une impossibilité avec nicht).
Anna kann gut reiten.
Anna sait bien faire du cheval.
Dans cet exemple, on parle de la capacité à faire quelque chose.
Yann kann das Auto von seinem Onkel fahren. Er hat seine Erlaubniss gehabt.
Yann peut conduire la voiture de son oncle. Il a eu sa permission.
Dans cet exemple, on indique une permission à faire quelque chose.
Wir können uns hier setzen. Es gibt genug Platz für jeder.
Nous pouvons nous asseoir ici. Il y a suffisamment de place pour chacun.
Dans cet exemple, on mentionne un fait possible.
Le verbe "dürfen" est principalement utilisé pour exprimer :
- Une autorisation, une permission ;
- Une interdiction (avec nicht)
Ich darf ins Kino.
J'ai la permission d'aller au cinéma.
Dans cet exemple, il est question d'une permission accordé à quelqu'un pour faire quelque chose.
Man darf im Unterricht nicht essen.
On n'a pas le droit de manger en cours.
Dans cet exemple, on évoque une interdiction de faire quelque chose à un endroit donné.
Les principaux emplois de wollen et mögen
Le verbe "wollen" est principalement utilisé pour exprimer :
- Une intention ferme ;
- Une volonté, un projet, un souhait.
Ich will ins Schwimmbad gehen.
Je veux aller à la piscine.
Dans cet exemple, on a une envie que l'on veut satisfaire de suite (= une intention ferme et non un souhait).
Wir wollen nächstes Jahr nach Mexiko reisen.
Nous voulons aller au Mexique l'an prochain.
Dans cet exemple, il est question d'une envie bien précise (= un projet que l'on désire qu'il se réalise véritablement).
Le verbe "mögen" est principalement utilisé pour exprimer :
- Un goût, un plaisir, un penchant ;
- Un souhait, un désir, une envie (utilisation du subjonctif II).
Ich mag Bier.
J'aime la bière.
Dans cet exemple, il s'agit d'un goût de la personne pour la bière.
Ich möchte noch bitte Wasser.
J'aimerais encore de l'eau, s'il te plait.
Dans cet exemple, on indique un souhait.
Les principaux emplois de müssen et sollen
Le verbe "müssen " est principalement utilisé pour exprimer :
- Une obligation forte, une nécessité absolu ;
- Un ordre fort voir absolu.
Ich muss mich eilen. Der Termin ist um acht Uhr.
Je dois me dépêcher. Le rendez-vous est à huit heures.
Dans cet exemple, on est face à une obligation liée à la situation et on ne peut pas y déroger (= nécessité absolue).
Du musst deine Zimmer aufräumen!
Tu dois ranger ta chambre !
Dans cet exemple, on donne un ordre absolu à quelqu'un (= c'est obligatoire de le faire).
Le verbe "sollen" est principalement utilisé pour exprimer :
- Un ordre reçu, une demande assez pressante, une invitation à faire quelque chose ;
- Une obligation morale, un engagement, un devoir ;
- Une volonté d'autrui ;
- Un conseil, une recommandation.
Soldat, ihre Haare sind zu lang! Ihr sollt zum Friseur gehen!
Soldat, vos cheveux sont trop longs ! Vous devez aller au coiffeur !
Dans cet exemple, on conseille vivement au soldat de se rendre au coiffeur car sa chevelure n'est pas réglementaire.
Alle Erwachsenen sollen wählen.
Tous les adultes devraient voter.
Dans cet exemple, il s'agit d'un devoir moral (= c'est fortement conseillé de le faire, mais ce n'est pas une obligation absolue).
Soll ich diesem Ereignis teilnehmen?
Est-il souhaitable que je prenne part à cet événement ?
Dans cet exemple, on demande à quelqu'un s'il souhaite que l'on participe à quelque chose (= volonté d'autrui).
Du solltest zum Artzt gehen.
Tu devrais aller chez le médecin.
Dans cet exemple, on donne un conseil à quelqu'un car il semble malade.
Le verbe wissen
Généralités sur le verbe wissen
Le verbe wissen
Le verbe wissen n'est pas un verbe de modalité (même s'il se conjugue comme eux). Lorsqu'on utilise ce verbe, l'infinitif qui le suit est donc précédé de zu.
Er hat kommen gewusst.
Il a su (comment) venir.
Ich wusste damals zu kochen.
Autrefois, je savais cuisiner.
La conjugaison du verbe wissen
Conjugaison du verbe wissen
Wissen (savoir, connaître, être au courant de quelque chose) | ||||
---|---|---|---|---|
Présent de l'indicatif | Parfait | Prétérit | Subjonctif II présent | Subjonctif II passé |
Ich weiß | Ich habe gewusst | Ich wusste | Ich wüsste | Ich hätte gewusst |
Du weißt | Du hast gewusst | Du wusstest | Du wüsste | Du hättest gewusst |
Er/sie/es weiß | Er/sie/es hat gewusst | Er/sie/es wusste | Er/sie/es wüsste | Er/sie/es hätte gewusst |
Wir wissen | Wir haben gewusst | Wir wussten | Wir wüssten | Wir hätten gewusst |
Ihr wisst | Ihr habt gewusst | Ihr wusstet | Ihr wüsstet | Ihr hättet gewusst |
<texttospeech:allemand>Sie</Sie wissen</texttospeech:allemand> | Sie/Sie haben gewusst | Sie/Sie wussten | Sie/Sie wüssten | Sie/Sie hätten gewusst |
Les emplois du verbe wissen
On utilise le verbe wissen pour exprimer le fait de :
- Savoir ;
- Connaître, s'y connaître en quelque chose, être capable de ;
- Etre au courant de quelque chose.
Wenn ihr wusstet, dass sie log, warum habt ihr ja geschwiegen?
Si vous saviez qu'elle mentait, pourquoi vous êtes-vous tus ?
Tim weiß, wie wir eine Holzhütte bauen könnten.
Tim sait comment nous pourrions construire une cabane en bois.