Sommaire
I« Ou » et « où »II« Ça », « çà » et « sa »III« Sans » et « s'en »IV« Dans » et « d'en »V« Peu », « peux » et « peut »VI« Ci », « si » et « s'y »VII« Ni » et « n'y »« Ou » et « où »
Les mots « ou » et « où » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Ou
« Ou » est une conjonction de coordination indiquant l'alternative.
Préfères-tu le café ou le chocolat chaud ?
Où
« Où » est un mot invariable indiquant un moment ou un lieu.
Je ne sais pas où il est.
On écrit « ou » lorsqu'on peut le remplacer par « ou bien ».
Il veut être médecin ou professeur.
Dans cet exemple, on peut remplacer « ou » par « ou bien ». On l'écrit donc « ou » et non « où ».
« Ça », « çà » et « sa »
Les mots « ça », « çà » et « sa » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Ça
« Ça » est la réduction du pronom démonstratif « cela ».
Est-ce vrai qu'il a osé faire ça ?
Çà
« Çà » est un adverbe de lieu ou une interjection.
Il se promène çà et là.
Dans la phrase précédente, « çà » est un adverbe de lieu.
Çà, dit Rosine, Monsieur est de mauvaise humeur !
Dans la phrase précédente, « çà » est une interjection.
Sa
« Sa » est un déterminant possessif féminin de la 3e personne du singulier.
Sa chemise est tachée.
On écrit « ça » quant on peut le remplacer par « cela ».
Je n'ai jamais vu ça.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Je n'ai jamais vu cela. » Il faut donc bien écrire « ça ».
On écrit « çà » quand on peut le remplacer par « ici » ou « eh bien ».
Le chat erre çà et là.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Le chat erre ici et là ». Il faut donc écrire « çà ».
Ah çà ! J'avais complètement oublié !
On peut remplacer la phrase précédente par : « Ah hé bien ! J'avais complètement oublié ! » Il faut donc écrire « çà ».
On écrit « sa » quand on peut le remplacer par « ma » ou « ta ».
Il aime beaucoup sa maison de campagne.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Il aime beaucoup ma maison de campagne ». Il faut donc écrire « sa ».
« Sans » et « s'en »
Les mots « sans » et « s'en » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Sans
« Sans » est une préposition qui marque l'absence ou le manque. Elle introduit un complément circonstanciel d'accompagnement ou de manière.
Il est parti sans son manteau.
S'en
« S'en » est la contraction du pronom réfléchi « se » et du pronom adverbial « en ».
Judith s'en va.
On écrit « sans » quand on peut le remplacer par son contraire « avec » et que la phrase a toujours du sens.
Il est parti sans son manteau.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Il est parti avec son manteau ». Il faut donc écrire « sans ».
« Dans » et « d'en »
Les mots « dans » et « d'en » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Dans
« Dans » est une préposition introduisant un complément circonstanciel de lieu.
Il retourne dans sa chambre.
D'en
« D'en » est la contraction de la préposition « de » et du pronom adverbial « en ».
Il joue de la trompette mais il est interdit d'en jouer ici.
On écrit « dans » devant un groupe nominal et « d'en » devant un verbe à l'infinitif.
Il est dans ma chambre.
Dans la phrase précédente, « dans » est placé avant le groupe nominal « ma chambre ». On écrit donc « dans ».
Je viens d'en sortir.
Dans l'exemple précédent, « d'en » est placé avant le verbe à l'infinitif « sortir ». On écrit donc « d'en ».
« Peu », « peux » et « peut »
Les mots « peu », « peux » et « peut » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Peu
« Peu » est un adverbe de quantité.
Il y a peu de framboises dans le jardin.
Peux
« Peux » est la forme conjuguée du verbe « pouvoir » aux 1re et 2e personnes du singulier du présent de l'indicatif.
Je peux venir pour midi, et toi, tu peux venir seulement à treize heures.
Peut
« Peut » est la forme conjuguée du verbe « pouvoir » à la 3e personne du singulier du présent de l'indicatif.
Candide peut venir ce midi.
On écrit « peu » quand on peut le remplacer par « ne... pas beaucoup ».
Je mange peu.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Je ne mange pas beaucoup ». On écrit donc « peu ».
On écrit « peux » ou « peut » quand on peut les remplacer par « pouvais » ou « pouvait ».
Je peux réciter des fables de La Fontaine.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Je pouvais réciter des fables de La Fontaine ». On écrit donc « pouvais ».
Emma peut réciter des fables de La Fontaine.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Emma pouvait réciter des fables de La Fontaine ». On écrit donc « pouvait ».
« Ci », « si » et « s'y »
Les mots « ci », « si » et « s'y » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Ci
« Ci » est un adverbe de lieu.
Ci-gît Victor Hugo.
Si
« Si » peut être :
- une conjonction de subordination marquant la condition ;
- un adverbe interrogatif ou exclamatif ;
- un adverbe de quantité ;
- un adverbe d'affirmation.
J'irai à la piscine si tu y vas.
Dans la phrase précédente, « si » est une conjonction de subordination introduisant une proposition subordonnée conjonctive complément circonstanciel de condition.
Dis-moi si tu y vas.
Dans la phrase précédente, « si » est un adverbe interrogatif introduisant une proposition subordonnée interrogative indirecte.
Il y va si souvent !
Dans la phrase précédente, « si » est un adverbe de quantité.
Mais si, je le connais !
Dans la phrase précédente, « si » est un adverbe d'affirmation.
S'y
« S'y » est la contraction du pronom réfléchi « se » et du pronom adverbial « y ».
Il a une maison à la campagne, il s'y rend souvent.
On écrit « ci » quand on peut le remplacer par « ici ».
Ci-gît Victor Hugo.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Ici gît Victor Hugo ». On écrit donc « ci ».
On écrit « si » quand on peut le remplacer par « tellement » ou « oui ».
Il y va si souvent.
Dans la phrase précédente, on peut remplacer « si » par « tellement » : « Il y va tellement souvent ». On écrit donc « si ».
Mais si, je le connais !
Dans la phrase précédente, on peut remplacer « si » par « oui » : « Mais oui, je le connais ! » On écrit donc « si ».
« Ni » et « n'y »
Les mots « ni » et « n'y » se prononcent de la même façon mais s'écrivent différemment. Ce sont des homophones à distinguer.
Ni
« Ni » est une conjonction de coordination. Elle coordonne deux éléments de même nature et est le plus souvent employée en double (« ni... ni »).
Je n'ai ni thé ni café à vous proposer.
N'y
« N'y » est la contraction du pronom réfléchi « ne » et du pronom adverbial « y ».
Je n'y vais jamais.
On écrit « ni » quand on peut le remplacer par « pas ».
Je n'aime ni les oranges ni les tomates.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Je n'aime pas les oranges ni les tomates ». On écrit donc « ni ».
On écrit « n'y » quand on peut le remplacer par « ne ».
Je n'y comprends rien.
On peut remplacer la phrase précédente par : « Je ne comprends rien. » On écrit donc « n'y ».