01 76 38 08 47
Logo Kartable
AccueilParcourirRechercheSe connecter

Pour profiter de 10 contenus offerts.

Logo Kartable
AccueilParcourirRechercheSe connecter

Pour profiter de 10 contenus offerts.

  1. Accueil
  2. Troisième
  3. Anglais
  4. Reformulation : Changer le sens d'une phrase avec une structure équivalente

Changer le sens d'une phrase avec une structure équivalente Reformulation

Transformer chacune des phrases suivantes en utilisant une structure équivalente et en respectant l'indication entre parenthèses.

You have to take your exam. (obligation)

If I were her, I would learn to drive. (conseil)

We can't play video games all night. (absence de permission)

You needn't go through all this trouble. (absence d'obligation)

Before, she managed to read without glasses. (capacité)

Quelle proposition correspond à la modification du sens de la phrase suivante de façon effectuée conformément à l'indication entre parenthèses ?

She is definitely home. (quasi certitude)

Quelle proposition correspond à la modification du sens de la phrase suivante de façon effectuée conformément à l'indication entre parenthèses ?

She was not able to get up. (incapacité)

Quelle proposition correspond à la modification du sens de la phrase suivante de façon effectuée conformément à l'indication entre parenthèses ?

You mustn't throw your trash in the street. (interdiction)

Quelle proposition correspond à la modification du sens de la phrase suivante de façon effectuée conformément à l'indication entre parenthèses ?

You needn't buy so much food. (absence d'obligation)

Quelle proposition correspond à la modification du sens de la phrase suivante de façon effectuée conformément à l'indication entre parenthèses ?

She is likely to move to Ireland. (probabilité)

Exercice précédent
Voir aussi
  • Cours : Les modaux
  • Exercice fondamental : Connaître les règles générales des auxiliaires modaux
  • Exercice fondamental : Connaître l'emploi des modaux
  • Exercice fondamental : Choisir le modal approprié
  • Exercice fondamental : Choisir la structure équivalente appropriée
  • Exercice fondamental : Utiliser le bon modal dans un texte
  • Reformulation : Passer d'une structure équivalente à un modal
  • Reformulation : Passer d'un modal à une structure équivalente
  • Reformulation : Changer le sens d'une phrase avec un modal
  • Traduction : Traduire en anglais une phrase avec un modal
  • Traduction : Traduire en français une phrase avec un modal
  • Traduction : Traduire en anglais une phrase avec une structure équivalente aux modaux
  • Traduction : Traduire en français une phrase avec une structure équivalente aux modaux
  • Traduction : Traduire en français un texte contenant des modaux et des structures équivalentes

Nos conseillers pédagogiques sont à votre écoute 7j/7

Nos experts chevronnés sont joignables par téléphone et par e-mail pour répondre à toutes vos questions.
Pour comprendre nos services, trouver le bon accompagnement ou simplement souscrire à une offre, n'hésitez pas à les solliciter.

support@kartable.fr
01 76 38 08 47

Téléchargez l'application

Logo application Kartable
KartableWeb, iOS, AndroidÉducation

4,5 / 5  sur  20256  avis

0.00
app androidapp ios
  • Contact
  • Aide
  • Livres
  • Mentions légales
  • Recrutement

© Kartable 2025