Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
No confían en él de modo que no le dicen nada.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "de modo que no le dicen nada".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Si pudiéramos, nos compraríamos otro coche.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "si pudiéramos".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Salgo de compras antes de que cierre el supermercado.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "antes de que cierre el supermercado".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Aunque esté mala, iré a la reunión.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "aunque esté mala".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Cuando sea mayor, seré médico.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "cuando sea mayor".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
No te llamamos porque estábamos fuera.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "porque estábamos fuera".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Aunque haga mucho sol, no iré a la playa, tengo mucho trabajo.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "aunque haga mucho sol".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Si os apetece salir esta noche, no salgáis muy tarde del trabajo.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "si os apetece salir esta noche".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
Siempre dejo la luz encendida de modo que nunca tengo miedo por la noche.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "de modo que nunca tengo miedo por la noche".
Dans la phrase suivante, quelle est la proposition subordonnée ?
No nos llames antes de que acabes tu trabajo.
Dans la phrase proposée, la proposition subordonnée est : "antes de que acabes tu trabajo".