Dans les strophes suivantes, à quels vers repère-t-on des rejets ?
(1) « Et dès lors, je me suis baigné dans le Poème
(2) De la Mer, infusé d'astres, et lactescent,
(3) Dévorant les azurs verts ; où, flottaison blême
(4) Et ravie, un noyé pensif parfois descend »
Arthur Rimbaud, « Le Bateau ivre », Poésies, 1871
Dans cet extrait du poème d'Arthur Rimbaud « Le Bateau ivre », on repère un rejet au vers 2 et vers 4 : « De la Mer », « Et ravie ». Ces groupes de mots sont placés au début des vers 2 et 4 alors qu'ils dépendent par le sens, grammaticalement et syntaxiquement, du vers précédent.
(1) « Pendant que des mortels la multitude vile,
(2) Sous le fouet du Plaisir, ce bourreau sans merci,
(3) Va cueillir des remords dans la fête servile,
(4) Ma Douleur, donne-moi la main ; viens par ici,
(5) Loin d'eux. Vois se pencher les défuntes Années,
(6) Sur les balcons du ciel, en robes surannées ;
(7) Surgir du fond des eaux le Regret souriant »
Charles Baudelaire, « Recueillement », Les Fleurs du Mal, 1857
Dans cet extrait de poème de Charles Baudelaire, « Recueillement », on repère un rejet au vers 5 : « Loin d'eux ». Ce groupe de mots est placé au début du vers 5 alors qu'il dépend syntaxiquement du vers précédent.
(1) « Avec monsieur Machin, un jeune homme cossu,
(2) Il est juste-milieu, botaniste et pansu.
(3) Quant aux faiseurs de vers, ces vauriens, ces maroufles,
(4) Ces fainéants barbus, mal peignés, il les a
(5) Plus en horreur que son éternel coryza,
(6) Et le printemps en fleur brille sur ses pantoufles. »
Paul Verlaine, « Monsieur Prudhomme », Poèmes saturniens, 1866
Dans cet extrait du poème de Paul Verlaine « Monsieur Prudhomme », on repère un rejet au vers 4 : « Ces fainéants barbus » et au vers 5 « Plus en horreur ». Ces deux groupes de mots sont placés au début des vers 4 et 5 alors qu'ils dépendent syntaxiquement du vers précédent.
(1) « Un pauvre homme passait dans le givre et le vent.
(2) Je cognai sur ma vitre ; il s'arrêta devant
(3) Ma porte, que j'ouvris d'une façon civile.
(4) Les ânes revenaient du marché de la ville,
(5) Portant les paysans accroupis sur leurs bâts. »
Victor Hugo, « Le Mendiant », Les Contemplations, 1856
Dans cet extrait du poème de Victor Hugo « Le Mendiant », on repère un rejet au vers 3 : « Ma porte ». Ce groupe de mots est placé au début du vers 3 alors qu'il dépend grammaticalement et syntaxiquement du vers précédent.
(1) « Je serai sous la terre et fantôme sans os :
(2) Par les ombres myrteux je prendrai mon repos :
(3) Vous serez au foyer une vieille accroupie,
(4) Regrettant mon amour et votre fier dédain.
(5) Vivez, si m'en croyez, n'attendez à demain :
(6) Cueillez dès aujourd'hui les roses de la vie. »
Pierre de Ronsard, « Quand vous serez bien vieille », Sonnets pour Hélène, 1578
Dans cet extrait de poème de Pierre de Ronsard, « Quand vous serez bien vieille », on repère un rejet au vers 4 : « Regrettant mon amour ». Ce groupe de mots est placé au début du vers 4 alors qu'il dépend grammaticalement et syntaxiquement du vers précédent et de la strophe précédente.